Главная / Мероприятия / Клуб работодателей РУДН

Первые годы после окончания университета очень важны для самоопределения и самореализации молодого специалиста, и мы хотим помочь нашему выпускнику в поиске достойной и интересной работы по специальности у себя в стране. Для решения этой проблемы в апреле 2016 года Приказом Ректора Университета в Департаменте организации практик и трудоустройства обучающихся в РУДН создан отдел содействия занятости и трудоустройства иностранных выпускников РУДН.

Это интересно!

Трудоустройство иностранных выпускников – проект полезный и абсолютно уникальный: подобного опыта нет ни у одного вуза Российской Федерации. Однако полная реализация намеченных планов невозможна без поддержки Ассоциаций выпускников РУДН и российских/советских вузов.

Почему Ассоциации?       

Мы очень гордимся своими выпускниками и знаем, что большинство является успешными профессионалами, способными оказать содействие трудоустройству молодых специалистов.

 

Есть результаты!

     Работа в этом направлении уже ведется: в течение 2016 года Университетом были проведены Круглые столы с работодателями с участием Ассоциаций в следующих странах: Казахстан, Узбекистан, Киргизия, Германия, Марокко, Ангола, Шри-Ланка, Монголия, Вьетнам, Иордания, Ливан, Турция, Доминиканская Республика, Экваториальная Гвинея (охват – более 700 работодателей).

     26-28 октября 2016 г. на базе РУДН проведена международная конференция «Вуз и работодатели: эффективное сотрудничество для привлечения, подготовки и трудоустройства иностранных студентов». В конференции приняли участие более 150 работодателей. 45 участников были представлены иностранными выпускниками РУДН и других российских и советских вузов, а также предпринимателями  из государств Азии, Африки, Латинской Америки,  Европы, Ближнего Востока, стран СНГ,  которые добились профессиональногоуспеха в своих странах в области предпринимательства, государственной, общественной деятельности.  На конференции были рассмотрены модели сотрудничества вузов с различными типами зарубежных работодателей: представители бизнес-сообщества (зарубежные компании, международные организации, имеющие свои дочерние компании в России, российские компании, имеющие свои предприятия и представительства за рубежом, совместные предприятия), Ассоциации иностранных выпускников, зарубежные вузы.

По решению руководства, Круглый стол с выпускниками  станет ежегодным мероприятием.

 

     В настоящее время нашими партнерами в области трудоустройства являются следующие Ассоциации выпускников:

1. Клуб выпускников университетов и институтов бывшего Советского Союза "Ибн-Сина" – Иордания

2.  Ассоциация выпускников вузов СССР в Ливане – Ливан

3.  Палестинская Ассоциация выпускников вузов РФ и СССР в Ливане – Ливан

4. Ассоциация выпускников русскоязычных вузов в Палестине – Палестина

5. Палестинская ассоциация выпускников вузов России и СНГ – Палестина

6. Объединение выпускников российских и советских вузов в Сирии – Сирия

7. Египетская ассоциация выпускников российских и советских вузов – Египет

8. AMLUIS (Марокканская ассоциация выпускников университетов и институтов бывшего Советского Союза) – Марокко

9. Иракская ассоциация выпускников институтов и вузов СССР и РФ – Ирак

10. Ассоциация выпускников вузов России и СССР – НАЗАРЕТ – Израиль

11. Ассоциация выпускников Йеменской республики – Йемен

 

Это взаимовыгодно!

 

В результате сотрудничества:

 

      молодые специалисты (выпускники текущего года и прошлых лет) могут трудоустраиваться за рубежом:

- в компаниях, которыми руководят выпускники Ассоциации

- в компаниях –партнерах Ассоциации и университета

- в российских компаниях, которые развивают бизнес за рубежом и нуждаются в сотрудниках

 

      Ассоциации получают возможность:

- направлять в Университет запросы на подбор сотрудников в компании, которыми руководят выпускники Университета и партнеры ассоциации и университета;

-  получать информацию о вакансиях российских компаний, открывающих и имеющих бизнес за рубежом для трудоустройства выпускников прошлых лет, расширения деловых контактов выпускников-предпринимателей, проведения встреч и т.д.

- предлагать кандидатуры для вступления в Клуб Работодателей РУДН

- высылать заявки на участие в совместных мероприятиях

 

Приглашаем к сотрудничеству!

 

Если работодатели из Вашей Ассоциации хотят решить кадровые вопросы, будучи уверенными в высоком качестве образования, полученного молодым специалистом в нашем Университете, а молодые выпускники хотят быть трудоустроенными в хорошие компании по специальности, то приглашаем к сотрудничеству!

Мы по -прежнему нуждаемся в надежных компаниях-партнерах, которые могли бы принимать наших иностранных студентов на практику или стажировку, а выпускников – на работу.

Ваш жизненный опыт, знание современного рынка занятости и состояния экономики в Вашей стране оказали бы неоценимую помощь в развитии и построении нашей работы по данному направлению.

 

Концепция Клуба работодателей РУДН

 

Клуб работодателей РУДН – площадка для взаимодействия бизнеса, университета и молодых специалистов из числа  выпускников РУДН.

Клуб работодателей призван объединить три крупные структуры, которые условно сводятся к понятиям «Бизнес», «Университет», «Выпускник».

Бизнес (= работодатель, «те, кто принимает на работу»):государственные и частные российские и зарубежные компании, индивидуальные предприниматели, члены  торгово-промышленных палат;

Университет (= элитное образование, «те, кто готовит специалистов»):представители РУДН и иных образовательных организаций, представители Минобра, комитетов по образованию органов исполнительной власти, представительств Россотрудничества;

Выпускник (= молодой специалист, «продукт совместной деятельности работодателя и образовательной организации»):российские и иностранные студенты последних курсов, выпускники текущего года и прошлых лет, заинтересованные в поиске работы, молодые специалисты, молодые профессионалы.

 

Клуб работодателей РУДН - объединение предпринимателей, бизнесменов, выпускников и друзей РУДН из разных странах мира.

 

Задачи Клуба работодателей:

 

1.              Выстраивание действующей системы взаимодействия Университета и работодателей, направленной как на трудоустройство выпускников, так и на подготовку специалистов, отвечающих требованиям современного рынка;

2.              Обмен опытом по актуальным вопросам современной глобальной экономики;

3.              Интеграция науки и бизнеса путем составления рынкоориентированных образовательных программ, спецкурсов, семинаров;

4.              Реализация совместных проектов, поддержка молодых предпринимателей и студенческих инициатив, интересных современному работодателю.

 

Клуб работодателей даст возможность …

 

Предпринимателям:

 

- найти специалиста из числа выпускников РУДН (из 154 стран мира!);

- обменяться опытом по вопросам взаимодействия вуза и работодателя;

- принять участие в формировании образовательных программ;

- «вырастить» специалиста для своей компании через практики, стажировки, систему менторства, написание научно-исследовательских  и дипломных работ на базе предприятия;

 - поддержать и  развить студенческие проекты, которые могут пригодиться бизнесу; 

- расширить  деловые контакты за счет встреч с членами Клуба из разных стран мира;

- участвовать в очных и дистанционных мероприятиях, проводимых РУДН в рамках концепции Клуба работодателей;

- продвигать бренд своих компаний во время реализации  совместных проектов и проведения  мероприятий;

 

Университету:

- структурировать работу с работодателями;

- актуализировать образовательные программы;

- поддерживать постоянный контакт с представителями бизнеса;

- реализовывать проекты по поддержке студенческих инициатив в области предпринимательства за счет поддержки Фонда Клуба;

- расширить число партнеров РУДН за счет внедрения сетевого принципа (члены Клуба будут рекомендовать своим партнерам вступить в Клуб);

 

Что нужно знать иностранному студенту.

Вопрос: Зачем иностранным студентам нужно проходить процедуры оформления регистрации, которые приезжают на обучение в Россию: сроки, необходимые документы и в какие органы следует обратиться?

 

Ответ: Согласно статье 20 Федерального закона от 18 июля 2006 года № 109 «О миграционном контроле иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации», иностранный гражданин, временно проживающий или временно находящийся на территории Российской Федерации, в течение первых трех рабочих дней с момента прибытия должен зарегистрироваться в месте назначения. 

Иностранный гражданин, по прибытию в место назначения, должен будет представить российской принимающей стороне документ, удостоверяющий личность, признанный Российской Федерацией, а также миграционную карту.

Постановлением Правительства РФ № 9 от 15 января 2007 года "О подтверждении Правил процедуры иммиграционного контроля иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации" предусмотрено, что принимающей стороны, с тем, чтобы зарегистрировать иностранного гражданина в месте прибытия необходимо заполнить бланк уведомления в силу, и представить его вместе с направляются копии паспорта и письмо из иммиграционной службы, в орган иммиграционного контроля, либо лично, хорошо по почте сертификат.

В соответствии с положениями статьи 2 указанного Федерального закона сторона, приветствующая иностранного гражданина или лицо без гражданства в Российской Федерации, должна быть гражданином Российской Федерации или иностранным гражданином или лицом без гражданства, являющимся постоянным жителем Российской Федерации или юридическим лицом, филиалом или представительством юридического лица, федеральным органом власти, федеральным органом Сообщества Российской Федерации, местным автономным органом, дипломатическим или консульским представительством иностранного государства в Российской Федерации , международной организацией или ее представительством в Российской Федерации или представительством иностранного правительства в международной организации в Российской Федерации, где проживает или работает иностранный гражданин или лицо без гражданства. 

 

Вопрос: Что такое иммиграционное письмо и для чего оно предназначено? 

 

Ответ: В пункте 3 статьи 30 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115 «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» говорится: «При въезде на территорию Российской Федерации, иностранный гражданин должен заполнить иммиграционную карточку, которая вместе с документом, удостоверяющим личность, должна быть представлена ​​в орган, ответственный за пункт контроля на границе Российской Федерации, в который он въезжает в страну. При выезде из Российской Федерации иностранный гражданин обязан доставить иммиграционное письмо, в ответственный пункт контроля на границе Российской Федерации, откуда он покидает страну. Компетентный орган пограничного контроля запечатывает иммиграционную карту как при въезде в Российскую Федерацию, так и при выезде из Российской Федерации». 

Единая модель иммиграционного письма была введена с вступлением в силу Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь от 5 октября 2004 года о контроле над иностранными гражданами и лиц без гражданства, которые временно въезжают в российскую Федерацию и/или Республику Беларусь и временно пребывают на территории стран-участниц Соглашения (Договор о создании Союзного государства России и Белоруссии от 8 декабря 1999 года). Федеральный Закон № 15 от 9 января 2006 года, ратифицировал это Соглашение.

Настоящее Соглашение о применении Единой иммиграционной хартии затрагивает иностранных граждан и лиц без гражданства, которые входят в территориальное пространство государств из третьей страны. 

Единое иммиграционное письмо - это документ, содержащий личные данные иностранного гражданина, который отправляется в Российскую Федерацию и / или Республику Беларусь, и служит для их регистрации и контроля во время их временного пребывания на территории обеих стран. 

Форма иммиграционного письма состоит из двух страниц: 85x125 мм., каждый из которых расположен горизонтально, с линией точек между ними для их разделения. 

В каждой из частей иммиграционной карты строки и параграфы текста одинаково распределены, и их содержание идентично в обоих частях. 

Текст иммиграционного письма на русском и английском языках. Печатные символы совершенно разборчивы. 

На лицевой стороне иммиграционного письма находится надпись: «БЕСПЛАТНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР»

Экипаж самолетов и судов бесплатно предоставляет иммиграционную карту пассажирам; в железнодорожном транспорте это осуществляет контролёр, а в автомобильном транспорте - водитель транспортного средства. В исключительных случаях копии заполняемого письма можно получить в зале прибытия аэропортов, на железнодорожной или автобусной станции, непосредственно перед прохождением через паспортный контроль. 

Иностранный гражданин должен заполнить иммиграционное письмо на русском языке или в его латинской транслитерации, которые указаны в паспорте или документе, в котором указаны цели въезда в страну. 

Части «A» и «B» в иммиграционной карте заполняются иностранным гражданином ручкой и в совершенно разборчивой прописной форме, без каких-либо исключений или исправлений и строго использую нужные пространства и строки. 

Обе части иммиграционного письма должны быть датированы и подписаны иностранным гражданином, который лично представляет их в компетентный орган. 

Часть «А» иммиграционной карты с маркого въезда отделяется и направляется в соответствующий компетентный орган для обработки и хранения. 

Часть «В» иммиграционного письма должна храниться иностранным гражданином на весь период пребывания на территории государств, подписавших Соглашение, и должна передать его в компетентный орган после его отъезда в третью страну, в зону контроля паспортов на границах стран Соглашения. 

 

Вопрос: Какие правила должны соблюдать иностранные студенты во время их пребывания на территории Российской Федерации? 

 

Ответ: Иностранные студенты имеют те же права и обязанности, что и граждане Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных Федеральным законом. 

Кроме того, иностранные граждане, а также студенты, должны зарегистрироваться в реестре местности, где они будут проживать. 

Вопрос: Может ли иностранный студент учиться и работать в России? 

Ответ: Статья 13 пункт 4.6 и 4.7 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115 «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» предусматривает возможность работать без оформления разрешения на работу следующих иностранных граждан:

• учиться в Российской Федерации в центрах профессионального образования и работать (или предоставлять услуги) во время праздников;

• учиться в Российской Федерации в центрах профессиональной подготовки и работать вне школьных часов в качестве вспомогательных учителей в центрах, где они учатся.

 

Вопрос:Какие существуют правила, если иностранные студенты путешествуют по территории Российской Федерации в случае переезда из одного города в другой, путешествуют для учебы, отдыха и т. д.?

 

Ответ:В соответствии со статьей 11 Федерального закона « О правовом статусе иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации » иностранные граждане имеют право на свободное передвижение по личным или трудовым причинам в пределах Российская Федерация на основании документов для таких целей, выпущенных или обработанных в соответствии с вышеупомянутым Федеральным законом, за исключением посещения территорий, организаций и пунктов назначения, для которых в соответствии с федеральными законами требуется специальное разрешение. 

В соответствии со статьей 20 Федерального закона от 18 июля 2006 года № 109 «Об иммиграционном реестре иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации» иностранный гражданин, который проживает в течение определенного времени или временно посещает Российская Федерация в течение трех рабочих дней с даты их прибытия по месту жительства обязан зарегистрироваться в реестре места жительства независимо от их гражданского состояния. 

Иностранный студент, который изменяет свое место жительства, должен предоставить разделительный лист уведомления о прибытии на принимающую сторону, который должен быть удален из регистра. 

Вопрос: Сколько раз со студенческой визой иностранный гражданин может пересекать границы Российской Федерации? Как иностранные студенты могут продлить российскую визу? Как оформляется виза для выезда из Российской Федерации? Как долго может оставаться иностранный студент в России после получения выездной визы? 

 

Ответ: Иностранный гражданин, въезжающий в Российскую Федерацию для обучения в учебном центре с обычной учебной визой. Эта виза действительна для пересечения государственной границы Российской Федерации только один раз в каждом направлении: при въезде в страну и выезде из нее. 

В соответствии с разделом 34 Положения «О видах виз, режимах и требованиях к его оформлению и выдаче, продлении срока действия, возобновлении утраты и об отмене визы», ратифицированном постановлением правительства Российской Федерации № 335 от 9 июня 2003 года срок действия учебной визы может быть продлен территориальным органом ФМС России путем ознакомления с ним в реестре места жительства путем выдачи многократных виз срок, установленный в соглашении об исследовании, в соответствии с законодательством Российской Федерации в области образования, но не более чем на год для каждой из следующих виз.

Продленная виза будет иметь ту же категорию, класс и цель поездки иностранного гражданина. 

Многократная виза допускает более двух въездов и выездов из страны иностранного гражданина в пределах его срока действия. 

В этих случаях, при выезде из РФ не требуется, чтобы иностранный гражданин оформлял новую визу, так как оформлена многократная виза.


 

 

Propuesta para las asociaciones

Los primeros años después de la graducación de la universidad son muy importantespara la autodeterminación de un especialista joven. Por eso queremos ayudar a nuestros graduados en búsqueda de un trabajo decente y interesante. Para realizarlo, en abril de 2016, por Orden del Rector de la Universidad, en el Departamento de organización de las prácticas y de empleo de los alumnos de la Universidad de la Amistad de los pueblos fue inaugurada la división de promoción de empleo y de inserción laboral de los graduados extranjeros de la Universidad de la Amistad de los pueblos.

¡Es interesante!

La inserción laboral de los graduados extranjeros  es un proyecto único - no hay  ninguna universidad en la Federación de Rusia que tuviera la expiriencia semejante. Sin embargo, la implementación completa de estos planes no sería posible sin el apoyo de las Asociaciones de los graduados de la Universidad de la Amistad de los pueblos y de otros organismos rusos/soviéticos.

¿Por qué las asociaciones?

Estamos orgullosos muchísimo por nuestros graduados y sabemos que el más es profis acertado, capaz de ayudar al empleo de especialistas jóvenes.

¡Haylosresultados!

ü  El trabajo en este dirección  ya está puestoen marcha: durante el 2016 se llevaron a cabo  en nuestra Universidad las Mesas Redondas con los empleadores, con la participación de las Asociaciones en los siguientes países: Kazajstán, Uzbekistán, Kirguistán, Alemania, Marruecos, Angola, Sri Lanka, Mongolia, Vietnam, Jordania, Líbano, Turquía, República Dominicana, Guinea Ecuatorial (en total sonmás de 700 de los empleadores).

 

ü  Del 26 al 28 de octubre de 2016 en la basede RUDN es conducido la conferencia internacional "la Universidad y los empleadores: la colaboración eficaz para la participación, formación y empleo para de losestudiantes extranjeros. En la conferencia participaron más de 150 empleadores.

ü45 participantes fueron presentados por graduados extranjeros de la universidad de la amistad de los pueblos y otros institutos rusos y soviéticos, así como empresarios de Asia, África, Américas latinas, Europa, Oriente Medio, los países de la CEI, que han logrado el éxito profesional en sus países de origen en el ámbito empresarial, gubernamental, de la actividad social.

üEn la conferencia se examinaron los modelos de cooperación las universidades con diferentes extranjeros empleadores: los representantes del empresariado (empresas extranjeras, organizaciones internacionales que tienen empresas afiliadas de alguien en Rusia, empresas rusas que tienen empresas de alguien y oficinas están en el extranjero, empresas conjuntas), las asociaciones de graduados extranjeros, las universidades extranjeros.

 

Sobre la decisión de la administración, la Mesa Redonda con los graduados se convertirá en un evento annual.

ü    Actualmente nuestros compañeros en el empleo el área siguen las Asociaciones de graduados:

1. Los clubs que reúnen a graduados de lasUniversidadesy los institutos de la antigua Unión Soviética, "Ibn Sina" - Jordania

2. Graduados de las universidades de la antigua URSS en el Líbano - Líbano

3. La Asociación Palestina para los graduados de las universidades de Rusia y la URSS Líbano – Líbano

 4. La asociación de los alumnos de las universidades que hablan la lengua rusa en Palestina – Palestina

 5. La Asociación Palestina para los graduados de las universidades de Rusia y la CEI – Palestina

 6. La Asociación de graduados de las universidades rusas y soviéticas en Siria - Siria

7. La Asociación egipcia de los alumnos de las universidades rusas y soviéticas – Egipto

 8. AMLUIS (Asociación Marroquí de los graduados de las universidades e instituciones de la antigua Unión Soviética) – Marruecos

 9. La Asociación Iraquí de los graduados de institutos y universidades de la URSS y Rusia - Irak

10. Asociación de Alumnos de universidades de Rusia y la URSS - Nazareth - Israel

11. Asociación de Alumnos de la República de Yemen – Yemen

¡Es de beneficio mutuo!

Como resultado de la cooperación: jóvenes profesionales

 ✓Los (graduados del año en curso y años anteriores) pueden ser unos empleados en el extranjero:

- en las empresas que son administrados por la Asociación de graduados

 - en las empresas, los socios de la Asociación y de la Universidad

 - en empresas rusas que desarrollan negocios en el exterior y en la necesidad de los empleados

ü  Las Asociaciónes reciben la oportunidad:

- enviar solicitudes a la Universidad para la selección de los empleados de la empresa, que son supervisados por los graduados de Universidad y los compañeros de la asociación y la Universidad.

para recibir la información de los puestos vacantes de apertura de empresas rusa y los graduados de años pasados teniendo el negocio en el extranjero para el empleo, la extensión de los contactos de negocio de hombres de negocio de graduados, sosteniendo de reunión es etc.

- para obtener la información sobre los puestos vacantes de apertura de empresas rusa y que tienen un negocio en el extranjero parael empleo de los graduados de los últimos años, la expansión de contactos de los negocios alumnos empresarios, reuniones, etc.

 - proponer candidatos a miembros en el Club de Empresarios de la Universidad de Amistad de los Pueblos

- enviar solicitudes para participación en actividades conjuntas

¡Te invitamos a colaborar!

¡Si los empleadores de Su Asociaciónquieren solucionar preguntas entrenadas, que ser seguroen la calidad de la educación recibió al especialista jóven en nuestra Universidad, y graduados jóvenes que quieren ser empleados a empresas buenas sobre la especialidad, entonces invitamos a la cooperación!

Nosotros todavía necesitamos los compañeros de las empresas asociadas, que puedan recibir nuestros estudiantes extranjeros en la práctica o entrenando la visita, y y graduados - trabajar.

Su experiencia de vida, conocimiento de mercado moderno de empleo y condiciones de economía en Su país daría la ayuda inestimable en el desarrollo y la construcción de nuestro trabajo sobre la dirección dada.

 

 

 

El concepto del Club de losempleadoresde la RUDN

El club de los empleadoresde la RUDN – es una plataforma para la interacción de negocioS, universidadES y las especialistas jóvenes graduados de la RUDN.

El club de los empleadorestiene por objeto colocar tres estructuras grandes que reducen (obligan) de manera convencional a los conceptos "el Negocio", "la Universidad", "el Graduado".

El negocio (= el patrón, " los que emplean "):públicas y privadasrusas y extranjeras, unos hombres de negocio individuales, los miembros de Cámaras del Comercio e Industria;

La universidad (= la formación de la elite, " los que preparan a especialistas "):los representantes de la RUDN y otras organizaciones educativas, los representantes del Ministerio de Educación, los comités aformación de autoridades, las oficinas de la Agencia federal sobre los negocios de la Mancomunidad Británicade Estados independientes, compatriotas que viven en el extranjero, y sobre cooperación internacional humanitaria;

El Graduado (= una especialista jóven, " producto de actividad conjunta del patrón y organización educativa "): Los estudiantes rusos y extranjeros de las últimas tarifas, los graduados delaño corriente y años pasados interesados en busca de trabajo, especialistas jóvenes.

El club de los patrones de la RUDN - la unificación de unos hombres de negocio, unos graduados y unos amigos de la RUDN de diversas partes del mundo...

 

Las tareas del Club de losempleadores:

1.     La formación de la sistema operacional de interacción de la Universidad y los empleadores encaminadas atanto al empleo de los graduados, como a la preparación de las especialistas que satisfagan las demandas de los mercados modernos;

2.     El intercambio de experiencias sobre cuestiones de actualidad de la moderna economía mundial

3.     La integración de la ciencia y empresa a través del establecimiento de los programas educativos, cursos especiales relacionados, seminarios

4. Realización de proyectos conjuntos, apoyo a jóvenes emprendedores y estudiantes de iniciativas interesantes moderno empleador

El club de los patrones dará la posibilidad …

 

A los hombres de negocio:

- encontrar a UN especialista de los graduados de la RUDN (de 154 países mundiales);

- comunicarse experiencias sobre cuestionesinteracción dela Universidad y empleadores;

- a participar enunasprogramas de educación;

- " para crecer " especialista para empresa de alguien por prácticas, entrenando visita, Sistema mentorstva, la ortografía de investigación y trabajos de grado basados en empresa;

- apoyar y desarrollar los proyectos estudiante que pueden ser útil; - para ampliar contactos de negocio a cargo de reuniones con los miembros del Club de países diferentes mundiales;

- participar en acontecimientos internos y remotos conducidos eN la RUDN dentro del concepto(de la concepción) del Club de los patrones;

- promover la marca de sus compañías durante de la ejecución de unión proyecta y las ejecuciones de acontecimientos;

A la universidad:

- estructurar trabajo con patrones;

- actualizar programas de educación;

- apoyar EL contacto constante con los representantes de negocio;

- realizar(comprender) unos proyectos sobre apoyo de iniciativas estudiantiles en el área de negocio a cargo de apoyo de la Acción(Reserva) de Club;

- ampliar el número de compañeros eN la RUDN con la introducción del principio de red (los miembros del Club recomendarán a sus compañeros para entrar en el Club);

Estudiantes extranjeros podrán trabajar en Rusia sin visado de trabajo

De acuerdo con las enmiendas propuestas el 9 de abril a la ley sobre ‘la situación jurídica de los ciudadanos extranjeros en la Federación de Rusia’, los estudiantes extranjeros podrán trabajar sin permiso de trabajo, pero solo en su tiempo libre.

Los cambios se aplicarán a aquellas personas que estén cursando estudios presenciales en una universidad rusa y vivan en una residencia de estudiantes. Si el parlamento aprueba la iniciativa, el inmigrante solo tendrá que presentar el registro temporal para ser contratado. La intención es que los estudiantes se puedan acoger a este régimen simplificado de inserción laboral hasta la finalización de sus estudios.

Por otra parte, está previsto aumentar la cuota de estudiantes extranjeros que pueden recibir el permiso de residencia temporal en Rusia.

Superar todos los trámites burocráticos pertinentes para obtener el permiso de trabajo es un proceso complicado y no siempre se obtienen buenos resultados. Gueorgi, un profesor de Georgia, cuenta que dio clases particulares de Física cuando era estudiante. “Me habría gustado obtener un permiso de trabajo oficial”, comenta. “Pero como podía dar clases particulares de manera extraoficial, no lo necesité”.

Alexandra, de Moldavia, sí que tuvo problemas para ser contratada como periodista. “Cuando yo estudiaba en la universidad había que obtener el permiso para trabajar”, cuenta. “Entre los documentos de la solicitud tenía que incluir una autorización del decano, ya que yo había entrado en Rusia con un visado de estudios. El decano denegaba por costumbre estos permisos, así que tuve que buscar una solución alternativa”. Alexandra comprobó entonces que las empresas rusas no suelen contratar a extranjeros sin permiso de trabajo.

“Teóricamente, pueden contratar los servicios de un colaborador autónomo, pero las empresas no tienen ningún protocolo para la tramitación de estos documentos o no les apetece encargarse del papeleo, así que procuran contratar a ciudadanos rusos”, aclara. Según la joven, perdió varios trabajos en la última fase de la contratación, cuando el empresario se enteraba de que era moldava y no tenía permiso de trabajo.

 “Pero en una organización les gustó tanto mi perfil, que en mi lugar contrataron a la mujer de uno de sus empleados, a cuyo nombre ingresaban mi salario para que ella me lo entregara después a mí”, comparte.

La historia de Vukash, de Serbia, es menos optimista. “Si no eres un estudiante bielorruso o kazajo países que forman parte de la Unión Económica Euroasiática, tendrás muchos problemas a la hora de encontrar trabajo”, comenta.

“Lo máximo a lo que puede aspirar un estudiante extranjero sin experiencia (aunque proceda de una universidad de prestigio) son unas prácticas”. Vukash dice que perdió la esperanza de encontrar trabajo en Rusia después de realizar las primeras prácticas no remuneradas en una agencia de reclutamiento de Moscú.

Las siguientes prácticas, en el departamento de inversión de una importante organización sin ánimo de lucro, confirmaron sus temores.

 “Entendí que no podría aspirar a nada más, a un contrato pleno, con permiso de trabajo y visado. Todos los contratantes acababan diciendo que la legislación rusa les impedía mantenerme en el puesto, por mucho que quisieran quedarse conmigo: había muchos rusos cuyo perfil encajaba con mi cargo y, para contratar a un extranjero, hacía falta una justificación sólida”, aclara.

Al acabar la universidad, Vukash empezó a buscar un trabajo fijo, pero después de varios meses de búsquedas infructuosas decidió regresar a Serbia. 

“Aunque seas un trabajador excelente, ningún empresario ruso está dispuesto a enfrentarse a nueve fases de infierno burocrático”, añade Vukash.

“El gobierno ruso debería atraer a más jóvenes especialistas de otros países; algo que ya se hace en Europa y, por supuesto, en EE UU, que vive de la fuga de cerebros”. La contratación de estudiantes extranjeros sin permiso de trabajo es un primer paso en esta dirección”.

Que sea necesario saber (conocer) al estudiante extranjero.

Pregunta: ¿Por qué trámites hay que pasar para formalizar la inscripción de los estudiantes extranjeros que vienen a estudiar a Rusia: plazos, documentación necesaria, a qué órganos hay que dirigirse?

Respuesta: Conforme al artículo 20 de la Ley Federal Nº 109, de 18 de julio de 2006, "Sobre el control migratorio de los ciudadanos extranjeros y personas sin ciudadanía en la Federación de Rusia", el extranjero residente temporalmente o que visite temporalmente la Federación Rusa, en los primeros tres días hábiles de su llegada al lugar de estancia deberá registrarse en el lugar de destino.

El ciudadano extranjero al llegar al lugar de destino tendrá que presentar a la parte rusa de acogida el documento de identidad, reconocido por la Federación Rusa, y la carta de inmigración.

El Decreto del Gobierno de la Federación Rusa Nº 9, de 15 de enero de 2007, "Sobre la confirmación de las Normas de procedimiento del control migratorio de los ciudadanos extranjeros y personas sin ciudadanía en la Federación Rusa" establece que la parte de acogida, con el fin de registrar al ciudadano extranjero en el lugar de destino, debe cumplimentar el impreso de notificación al efecto y presentarlo, junto con sendas copias del pasaporte y de la carta de inmigración, al órgano de control migratorio, bien personalmente, bien por correo postal certificado.

Conforme a las disposiciones del artículo 2 dicha Ley Federal, la parte que acoge al ciudadano extranjero o persona sin nacionalidad en la Federación Rusa debe ser un ciudadano de la Federación Rusa, o bien un ciudadano extranjero o persona sin ciudadanía que sea residente permanente en la Federación Rusa, o una persona jurídica, filial o representación de una persona jurídica, un órgano federal del Gobierno, un órgano federal de una Comunidad de la Federación Rusa, un órgano autonómico local, una representación diplomática o consular del país extranjero en la Federación Rusa, una organización internacional o su representación en la Federación Rusa o una representación del gobierno extranjero en una organización internacional en la Federación Rusa en donde resida o trabaje el ciudadano extranjero o la persona sin ciudadanía. 
Pregunta: ¿Qué es la carta de inmigración y para qué sirve?
Respuesta: El punto 3 del artículo 30 de la Ley Federal Nº 115, de 25 de julio de 2002, "Sobre la situación jurídica de los ciudadanos extranjeros en la Federación Rusa" establece: "A la entrada en el territorio de la Federación Rusa, el ciudadano extranjero debe cumplimentar la carta de inmigración que, junto con el documento de identidad, deberá presentarse a la autoridad responsable del órgano de control en la frontera de la Federación Rusa por donde entre al país. Al salir de la Federación Rusa, el ciudadano extranjero está obligado a entregar la carta de inmigración a la autoridad responsable del órgano de control en la frontera de la Federación Rusa por donde salga del país. La autoridad competente del control de fronteras sellará la carta de inmigración, tanto a la entrada en la Federación Rusa, como a la salida de la Federación Rusa".

El modelo único de la carta de inmigración se introdujo con la entrada en vigor del Acuerdo entre el Gobierno de la Federación Rusa y el Gobierno de la República de Bielorrusia, de 5 de octubre de 2004, sobre el control de los ciudadanos extranjeros y personas sin ciudadanía que temporalmente viajan a la Federación Rusa y/o a la República de Bielorrusia y de su estancia temporal en los territorios de los países parte del Acuerdo (Acuerdo de creación de un Estado Confederado, de 8 de diciembre de 1999). La Ley Federal Nº 15, de 9 de enero de 2006, ratificó dicho Acuerdo.

Este Acuerdo sobre la aplicación de la carta única de inmigración afecta a los ciudadanos extranjeros y a las personas sin ciudadanía que entran en el espacio territorial de los países del Acuerdo desde un tercer país.

La carta única de inmigración es un documento que contiene los datos personales del ciudadano extranjero que viaja a la Federación Rusa y/o a la República de Bielorrusia, y sirve para su registro y control durante su estancia temporal en el territorio de ambos países.
El modelo del impreso de la carta de inmigración consta de dos páginas, de 85x125 mm. cada una, dispuestas en horizontal, con una línea de puntos entre ambas para su separación.
En cada una de las partes de la carta de inmigración se distribuyen por igual las líneas y los párrafos del texto, siendo su contenido idéntico en ambas.

El texto de la carta de inmigración está en ruso y en inglés. Los caracteres de imprenta son perfectamente legibles.

En el anverso de la carta de inmigración figura la inscripción "EJEMPLAR GRATUITO".
La tripulación de los aviones y  de los barcos   entrega gratuitamente la carta de inmigración a los pasajeros; en el transporte por ferrocarril lo hace el revisor del vagón, y en el transporte por carretera, el conductor del vehículo. Excepcionalmente, en las salas de llegadas de los aeropuertos, en las estaciones de ferrocarril o de autobuses, inmediatamente antes de pasar por el control de pasaportes, se pueden conseguir ejemplares de la carta para cumplimentar. 
El ciudadano extranjero debe cumplimentar la carta de inmigración en ruso o en su transliteración latina de los datos reseñados en el pasaporte o documento al efecto expedido para la entrada en el país.

Las partes "A" y "B" de la carta de inmigración deben ser cumplimentadas por el ciudadano extranjero con bolígrafo y con letra mayúscula perfectamente legible, sin tachaduras ni correcciones, y utilizando estrictamente los espacios y líneas reservados.
Ambas partes de la carta de inmigración deben ir fechadas y firmadas por el ciudadano extranjero, quien personalmente las debe presentar a la autoridad del órgano competente.

La parte " А" de la carta de inmigración con el sello de entrada se separa y se remite al órgano competente correspondiente para su procesamiento y custodia.

La parte "B" de la carta de inmigración debe conservarla el ciudadano extranjero durante todo el periodo de estancia en el territorio de los Estados firmantes del Acuerdo, y deberá entregarla a la autoridad del órgano competente a su salida a un tercer país cuando pase el control de pasaportes en las fronteras de los países del Acuerdo.


Pregunta: ¿Puede un estudiante extranjero estudiar y trabajar en Rusia?
Respuesta: El artículo 13, en el párrafo 4.6 y 4.7 de la Ley Federal Nº 115, de 25 de julio de 2002, "Sobre la situación jurídica de los ciudadanos extranjeros en la Federación Rusa" contempla la posibilidad de trabajar sin tramitar el permiso de trabajo para los ciudadanos extranjeros:

·                que estudien en la Federación Rusa en los centros educativos de formación profesional y que trabajen (o presten servicios) durante las vacaciones; 

·                que estudien en la Federación Rusa en los centros educativos de formación profesional y que trabajen fuera del horario escolar en calidad de personal docente auxiliar en los centros donde estudien.

Pregunta: ¿Qué normas existen si los estudiantes extranjeros se desplazan por el territorio de la Federación Rusa en el caso de traslado de una ciudad a otra, viajes por prácticas de estudios, por vacaciones, etc.? 

Respuesta: De conformidad con el artículo 11 de la Ley Federal "Sobre la situación jurídica de los ciudadanos extranjeros y personas sin ciudadanía en la Federación de Rusia", los ciudadanos extranjeros tienen derecho a la libre circulación por motivos personales o laborales dentro de la Federación Rusa en virtud de los documentos con tales fines expedidos o tramitados conforme a la citada Ley Federal, a excepción de la visita a territorios, organizaciones y destinos para los cuales, conforme a las leyes federales, se necesita de permiso especial.

Conforme al artículo 20 de la Ley Federal Nº 109, de 18 de julio de 2006, "Sobre el padrón de inmigración de los ciudadanos extranjeros y personas sin ciudadanía en la Federación Rusa", el ciudadano extranjero que resida por tiempo determinado o visite temporalmente la Federación Rusa, en el plazo de tres días hábiles desde la fecha de su llegada al lugar de residencia, está obligado a inscribirse en el padrón de la localidad de residencia, independientemente de su status civil.

El estudiante extranjero que cambie su lugar de residencia debe entregar la hoja separable de la notificación de llegada a la parte de acogida para darle de baja en el padrón.

Pregunta: ¿Cuántas veces con el visado de estudiante el ciudadano extranjero puede cruzar las fronteras de la Federación Rusa? ¿Cómo pueden los estudiantes extranjeros prorrogar el visado ruso? ¿Cómo se tramita el visado para salir de la Federación Rusa? ¿Durante cuánto tiempo puede quedarse en Rusia el estudiante extranjero una vez que ha recibido el visado de salida?

Respuesta: El ciudadano extranjero entra en la Federación Rusa para estudiar en un centro de educación con un visado de estudios normal. Este visado es válido para cruzar la frontera estatal de la Federación Rusa una sola vez en cada sentido: a la entrada del país y a la salida del mismo.

De conformidad con el apartado 34 de la Disposición "Sobre las clases de visados, régimen y requisitos para su formalización y expedición, prórroga de su vigencia, renovación por pérdida, y sobre el régimen de anulación del visado", ratificada por el Decreto del Gobierno de la Federación Rusa Nº 335, de 9 de junio de 2003, el plazo de vigencia del visado por estudios puede ser prorrogado por el órgano territorial FMS de Rusia dándolo a conocer en el padrón del lugar de residencia mediante la expedición de un visado múltiple con la vigencia fijada en el acuerdo por estudios, conforme a la legislación de la Federación Rusa en el ámbito educativo, pero nunca con una validez superior a un año para cada uno de los visados siguientes.

El visado prorrogado tendrá la misma categoría, clase y finalidad del viaje del ciudadano extranjero.

El visado múltiple permite más de dos entradas y salidas del país del ciudadano extranjero, dentro de sus límites de vigencia.

En estos casos, a la salida de la Federación Rusa no se exige que el ciudadano extranjero tramite un nuevo visado mientras que el visado múltiple esté vigente.

Вход для студентов

Вход для организаций

Тел: (495) 787-38-03*2570, 434-42-12*1378
Email: work-rudn@fin.rudn.ru
© 2011-2018 Все права защищены. Разработка и поддержка ОВИТ УИТО